Итальянцы в Кирове успели и потанцевать с нашими дамами и вдохновиться яркими цветами города.

Летать над городом

29.03.2015 17:41:00 1420 0

В Киров привезли яркий кусочек Италии: живопись, мастер-классы и колоритный итальянский язык.

Итальянцам на прошлой неделе мы подарили то, что наш город знает об этой стране: танцы, песни, фильмы. Они, в свою очередь, привезли яркий кусочек своей настоящей Италии: живопись, мастер-классы и колоритный итальянский язык.
 
Состоялись Дни Италии в Кировской области. Они улыбались, когда маленькие дети одного из коллективов нашего города исполняли итальянскую польку, сами танцевали с нашими дамами исторические танцы, читали на итальянском Гоголя и Герцена. Они приехали не в столицу, а именно в регионы (Нижний Новгород, Ярославль, Пермь, Киров), чтобы познакомить с современным европейским искусством тех, кто реже всего с ним сталкивается. Речь об актере современного итальянского театра Кристиане Чиветто и художнике Маттео Боато.
 
Везде, где бывает Маттео Боато, он делает зарисовки и в итоге планирует создать работы обо всех этих российских городах. Свой стиль он никак не определяет, называет его иногда нео-экспрессионизмом, а критики Италии говорят о его творчестве, как о новом средневековом искусстве.
 
- На этой выставке часть Кремля, церковь Нижнего Новгорода, пригороды, - рассказывает Маттео. - Это мой первый шаг в России.
 
На вопрос о том, не кажется ли ему наш город излишне провинциальным, художник ответил, что, наоборот, он его очень поразил.
 
- Я осознаю, что я в центральной части России, я понимаю, что это город, причем большой город, - сказал он. - Я привык к маленьким городам — в Италии все города небольшие. По мне здесь вполне центральная часть России. И очень особенная с моей точки зрения. Я был недавно в Японии, но здесь более интересное для меня место. Оно меня вдохновляет. Здесь очень много зданий, домов, церквей, который полны цвета и света: тут и голубой, и розовый, и золотой, и зеленый. Еще люди очень особенные — они полны энергии, истории. Каждый раз, встречая кого-то, я словно открываю для себя большую книгу. В Японии новые вещи поглощают все остальные, а у вас здесь много старины и много природы.
 
- Но наш город, особенно в это время года, скорее сер, чем колоритен. Где вы увидели цвета?
- Я вижу цвета везде — на крышах, например. Их особенность в том, что их немного и они выделяются. Если в бесцветную комнату положить апельсин, она сразу будет освещена. Так же выглядят и ваши крыши — освещают город. Я был поражен мужским монастырем, старыми домами, полями. Я всегда держу все в голове, можно сказать летаю над городом — это мой способ смотреть на мир. Дымковская игрушка у вас очень яркая — она может стать настоящей иконой вашего города.
 
Маттео Боато хотел бы приехать к нам через год и показать в живописи, на что его вдохновил наш город. Пока же зритель может увидеть яркую церковь Нижнего Новгорода, пригороды Ярославля и порадоваться тому, как эти краски схожи с теми, которыми мастер написал свои родные итальянские города. А еще можно вдохновиться и попробовать так же полетать над городом — может быть и мы увидим нашу обыденность совсем в другом цвете.
 
 
Подготовила Елена Окатьева
lena.okatieva@yandex.ru
VK TW
оставить комментарий
Спасибо за комментарий! Он будет опубликован после модерации
Текст сообщения
Перетащите файлы
Ничего не найдено
Защита от автоматических сообщений
 

Также читайте