В Киров приезжает известный российский переводчик Ольга Варшавер

21 декабря в наш город по приглашению "Театра на Спасской" и библиотеки им. Герцена приезжает с визитом известный российский переводчик Ольга Варшавер.

15.12.2017  783

Эта фамилия широко известна в России одновременно и в литературной, и в театральной среде: Ольга Варшавер не только переводит англоязычную детскую литературу, поэзию, прозу и драматургию (многочисленные переводы пьесы идут в театрах России и русскоязычного зарубежья), но и пишет пьесы для детей и подростков по мотивам своих переводов прозы. В декабре премьера спектакля по одной из таких пьес, созданных переводчицей в соавторстве с Татьяной Тульчинской, состоится в "Театре на Спасской".

– Наш спектакль "Тайна волшебной страны" мы создаём по инсценировке Ольги Александровны, – объясняет режиссёр новогодней сказки Наталия Красильникова. – Она же является и автором одного из переводов сказки Элинор Фарджон "Листвия", которая послужила литературной основой для пьесы. Для театра, конечно, очень важно, что на премьеру приедет автор. Это всегда – особое волнение и ответственность.

В рамках визита в Киров Ольга Варшавер проведёт "Игры с Томом Стоппардом" в библиотеке им. Герцена. На этой открытой встрече, которая состоится 21 декабря в шесть часов вечера в конференц-зале "Герценки" и куда приглашаются все желающие – кировчан ждут рассказ о «самом великом из ныне живущих» драматургов, викторина, сцены, шарады. Кроме того, Ольга Александровна проведёт мастер-класс по художественному переводу для учащихся Вятской гуманитарной гимназии, а 22 декабря состоится встреча со зрителями, которые придут на премьеру спектакля в "Театр на Спасской".

– Когда мы работаем над премьерой, нам важно не просто пригласить зрителей на новый спектакль, но и создать вокруг него определённый культурный контекст, – рассказывает Владимир Грибанов, директор театра. – Поэтому мы всегда готовим целый цикл разнонаправленных мероприятий – встречи, лекции, выставки, читки, мастер-классы. Всё это способствует формированию интеллектуальной среды в городе, помогает театру и зрителям находить общий язык и точки пересечения, двигаться вперёд.

Напомним, что в сентябре в Киров по приглашению "Театра на Спасской" и при поддержке Гёте-института и ВятГУ приезжал Роберт Коаль, драматург из Дюссельдорфа, Германия. Гость провёл открытую встречу с кировскими студентами и посетил читку пьесы "Гудбай, Берлин!", после которой ответил на вопросы зрителей. Премьера спектакля по этой пьесе состоится в "Театре на Спасской" в первой половине 2018 года.

Возрастное ограничение 6+.

Справка:

Ольга Александровна Варшавер – переводчик англоязычной прозы, поэзии и драматургии, лауреат премии "Мастер" за 2015 год в номинации "Детская литература". Член Гильдии "Мастера литературного перевода" и Ассоциации "Свободное слово". Завлит ARCADIA-театра. Всего в переводе Ольги Варшавер опубликовано более 50 книг (Джона Мильтона, Агаты Кристи, Тома Стоппарда, Айрис Мердок, Кейт ДиКамилло, Фрэнка Баума и других авторов), а также малая проза и публицистика в сборниках и журналах.

назад


Читайте также:

24.01.2020    Кировчан приглашают отметить юбилей Чехова
В конце января Россия отметит 160 лет со дня рождения Антона Павловича Чехова. «Театр на Спасской» приглашает всех поклонников писателя отметить юбилей Чехова походом в театр: 30 января театр играет «Дуэль».
27.12.2019    "Ура! Каникулы!", или новогодние представления в "Театре на Спасской"
Удивительное время Новый Год! Казалось бы, просто очередной день в году, но ведь нет! Все готовятся: улицы заполнены автомобилями, магазины - покупателями, дома - елочными игрушками, запахами мандаринов и елки...
22.11.2019    Галина Юзефович прочитает для кировчан две лекции по современной литературе
На следующей неделе – 28 и 29 ноября – в Киров по приглашению «Театра на Спасской» и библиотеки имени Герцена приедет Галина Юзефович.
МЫ В СОЦСЕТЯХ


Комментарии пользователей >>
Внимание! Ваш IP-адрес фиксируется. Будьте предельно корректны, уважайте своих оппонентов и их точку зрения.
Пожалуйста введите символы, которые Вы видите на картинке.

Архив номеров

Свежий номер «Бизнес Новости»

Ломаем систему
Ломаем систему

Основная проблема частных охранных предприятий – компании-демпингеры. Для избавления от них в Кировской области заработал своего рода детектор лжи, который позволит сделать местный рынок цивилизованным.

  296

Маркировка с техническим сбоем

Маркировку готовой молочной продукции в России планируется запустить с 1 июня. Переработчики, принявшие участие в пилотном эксперименте, заявили о полной технической неготовности рынка.

  295

Новый двигатель: по каким правилам работает рекламный рынок?

Вопросы ужесточения правил для использования рекламных конструкций в Кирове обсуждают второй месяц. 

  158

Книжный рынок: бумажный бумеранг

Российский книжный рынок, как и популярность бумажных книг, продолжает расти. Стоит ли открывать свою книжную лавку, не являясь франшизой или филиалом крупной сети, сколько и что можно заработать на интеллектуальных людях – "Бизнес Новости" узнали у экспертов.

  171

Toydrift: стартап на игрушках

Как сделать интересный для детей и взрослых бизнес-проект на игрушках? Создатель первого в Кирове пространства радиоуправляемых гонок Toydrift Илья Соломенников раскрыл секрет и рассказал о том, каково это – работать над совершенно новым для города направлением.

  164