После принятия нового закона для депутатов ОЗС проведут курсы русского языка
Напомним, инициатива Алексея Потапенко предлагает текст нормативных правовых актов органов государственной власти региона «излагать русским литературным языком в соответствии с правилами грамматики русского языка, с учетом особенностей официально-делового стиля, вида, документа и его назначения».
Во время обсуждения депутат Альберт Бикалюк не отказал себе в даче определения современному русскому литературному языку.
«Русский литературный язык – продукт длительного исторического развития. Он складывался и совершенствовался в течение веков. Русский литературный язык – высшая форма национального языка. Создателем современного русского языка считается Александр Сергеевич Пушкин», – зачитал Альберт Бикалюк.
После чего заострил внимание на словах, которые при принятии закона могут поставить чиновников и депутатов в тупик:
— Означает ли это [пользование современным русским языком чиновниками], что если, допустим, какая-то многочисленная фракция напишет прошение о проведении митинга, то оно будет сразу же отклонено, потому что слово «митинг» – английское? Как же наши чиновники будут называть инвесторов и существенное в нашем регионе падение инвестиций, если эти слова тоже не из современного русского языка? Импорт, экспорт? Тоже вызывают сомнения. Какие будут требования к составлению документа, если сейчас они требуются в форматах «ворд» и «эксель» [word и exel – распространенные во всем мире приложения для работы с документами и таблицами]? Ну и последнее – как будет у известной партии называться грандиозное предвыборное событие, которое сегодня на современном русском литературном языке называется «праймериз»?
Бикалюк уточнил, что слово «бюджет» тоже английское. Из-за чего «выразил надежду», что это слово чиновники отменят и «бюджет» будут называть «средства жителей нашего региона».
— Альберт Александрович, я вас лично приглашу на курсы русского языка, которые специально организуют для депутатов Законодательного собрания, – ответил председатель ОЗС Роман Береснев. – У нас русский язык меняющийся и слова «бюджет», «инвестиции» вошли в русский литературный язык. Вы привели одно из определений, которые решили использовать в этой ситуации. Я приведу другое – постоянно меняющийся язык, в котором появляются слова, аналогов которых нет. Но я всегда за то, чтобы использовать русские слова, а не заимствованные аналоги.
— Обращу внимание, что мы рассматриваем закон о нормативно-правовых актах. Обращения [о митинге – прим. ред.] не попадают под этот закон. Я бы рекомендовал нам, законодателям, читать законы, – ответил инициатор законопроекта Алексей Потапенко и процитировал закон о государственном языке России.
«При использовании русского языка – как государственного языка – не допускается использование слов и выражений, не соответствующих нормам современного русского языка, за исключением иностранных слов, не имеющих употребительных аналогов в русском языке».
— К слову вам сказать, известная партия, на которую вы сослались, давно не использует термин «праймериз», у нас есть четкое определение – предварительное партийное голосование. А «праймериз» используют наши так называемые партнеры в лице других политических партий, – заметил сенатор от Кировской области Вячеслав Тимченко.
— Сложно оторваться от этого вопроса, – смеясь, вставил реплику депутат Роман Береснев. – Передаю слово главному филологу и председателю профильного комитета Владимиру Понарьеву.
— Ха-ха. Профильный комитет рекомендует принять законопроект в первом чтении, – коротко отметил Понарьев.
В результате законопроект в первом чтении единогласно.
— А сколько времени говорили и о чем? Коллеги, срок подачи предложений к законопроекту – до 13 марта, – завершил рассмотрение вопроса Береснев.