В ВятГУ продолжают работу восстанавливать историю подвигов советских солдат

В ВятГУ продолжают работу восстанавливать историю подвигов советских солдат

08.05.2024 11:18:44 949 0

В ВятГУ с 2018 года реализуется проект «Неизвестная история подвига советских солдат в годы Великой Отечественной войны: перевод немецкоязычных фронтовых документов».

Шестой год сотрудники и студенты факультета лингвистики переводят немецкоязычные документы, которые помогают найти останки наших земляков и других бойцов, защищавших Родину в годы Великой Отечественной войны. Заведующая кафедрой лингвистики и перевода Ольга Владимировна Байкова рассказала о планах работы на 2024 год и масштабной цели проекта.

Ольга Байкова сообщила, что осенью 2018 года к ним обратился командир поискового отряда «Ветеран» с просьбой помочь с переводом немецкоязычных текстов «Федерального архива Германии». С момента поступления запроса переведено уже 1200 документов из журналов боевых действий по Демянскому направлению. В этом процессе задействованы студенты направления «Лингвистика, Перевод и переводоведение», а также преподаватели кафедры лингвистики и перевода. Работа ведется в рамках стратегического проекта «Гармоничная личность» программы развития «Приоритет-2030».

С 2022 года ВятГУ помогает с переводом немецких фронтовых документов Регионального отделения «Поисковое движение России в Республике Башкортостан». За два года переведено более 800 документов, посвященных боевым действиям на Кавказском фронте. 

«Наши студенты не только тесно знакомятся с историей Родины и героизмом предков, но сплачиваются, помогая друг другу с переводами. Старшекурсники помогают вновь поступившим освоить все правила перевода. На базе нашего факультета создано студенческое переводческое объединение «Lingua». Мы не только развиваем способности и компетенции ребят, прививаем любовь к своей родине, но и помогаем поисковым отрядам отыскать останки погибших», – отметила Ольга Владимировна.

Благодаря работе факультета, студентов и сотрудников кафедры лингвистики и перевода удалось найти информацию, а позднее и останки семи кировчан-десантников, участвующих в Демянской наступательной операции в Новгородской области 1941-1942 годов. 

Из интересного: После выхода программы на одном из федеральных каналов о работе ВятГУ по переводу немецкоязычных текстов, Ольге Байковой на почту пришло сообщение от немецкого зрителя с благодарностью о проделанной работе.

Сотрудники кафедры лингвистики и перевода ВятГУ тесно работают с участниками поисковых отрядов. Поисковики предоставляют студентам и преподавателям карты военной эпохи, которые помогают избежать неточностей перевода. Также они помогают восстанавливать историческую последовательность событий. 

В 2024 году студенты и преподаватели ВятГУ планируют принять участие во Всероссийском военно-патриотическом фестивале «Заоблачный фронт» (Приэльбрусье), где у них будет возможность поучаствовать в реконструкции боев и поисковых работах на высоте трех тысяч метров.

VK TW
оставить комментарий
Спасибо за комментарий! Он будет опубликован после модерации
Текст сообщения
Перетащите файлы
Ничего не найдено
Защита от автоматических сообщений
 


Также читайте